"Elephant in the room" a "slon v porcelánu" jsou idiomy s tak trochu odlišným významem, ale díky za optimistickou zprávu o TES sérii :-)
+1
-1
-1
Je komentář přínosný?
"Elephant in the room" a
Radek Liška https://cdr.cz/profil/blackfox
16. 6. 2016 - 14:19https://cdr.cz/clanek/bethesda-vyviji-elder-scrolls-vi-dve-znacky-stejnych-rozmeru-e3-2016/diskuse"Elephant in the room" a "slon v porcelánu" jsou idiomy s tak trochu odlišným významem, ale díky za optimistickou zprávu o TES sérii :-)https://cdr.cz/clanek/bethesda-vyviji-elder-scrolls-vi-dve-znacky-stejnych-rozmeru-e3-2016/diskuse#comment-901585
+
"Elephant in the room" a "slon v porcelánu" jsou idiomy s tak trochu odlišným významem, ale díky za optimistickou zprávu o TES sérii :-)
Pro psaní komentářů se, prosím, přihlaste nebo registrujte.